文版《活着》,只能从法文版来聊一聊,语言非常简洁轻快,而且发现一个不太明显的特点,那就是的用句,总是尽量把一句很长的话缩短成很短的话,然后让这句很短的话重复不多,但是有注意到”
余桦点点头,“嗯,在眼中,苦难和重复是对孪生兄弟”
“苦难和重复是孪生兄弟”克莱齐奥若有所思,“所以《活着》里面的人总是不停地死去,这种死去也是一种重复”
克莱齐奥除了是个作家之外,还是个学术咖,文学研究搞得风生水起,所以对于小说的解读也总会站在学术角度
于东开口说道,“或许可以关注一下的下一本书《许三观卖血记》,过段时间就会跟法国的读者们见面,在这本书里,重复是主旋律”
“是么,那得好好期待了”克莱齐奥笑道:“yu,的作品也有关注,听过一个说法,说的作品属于新寓言派,自己不这样认为,反而觉得的作品可以归为新寓言派每个作家的小说或多或少都有寓言的性质,作品中的寓言似乎特别有深意”
于东露出疑惑的表情,说实话,真没觉得自己的小说跟新寓言派能产生联系,非要生拉硬拽的话,也是往魔幻现实主义上扯
之前国内的一些批评家们,就把《向西》归到了魔幻现实主义上,但是又说它不是典型的魔幻现实主义,歪曲了魔幻现实主义
“指的是《向西》?”于东问道
“不不不”克莱齐奥连连摆手,“说的是《第二世界》,觉得这本书是一个很特别的存在,虽然是科幻小说,但是能给们很多借鉴的地方”
第二世界?
在场的人都有些意外,特别是那些记者,虽然们之前问了一些跟电影有关的问题,但是在谈到文学话题的时候,们还是会刻意把《第二世界》、《生化危机》这类书跟传统文学给分开
但现在,克莱齐奥却主动提起了这本非常畅销的科幻小说
于东也没想到克莱齐奥会关注《第二世界》,而且把它往新寓言派给划
“二十多年前写过一部小说,叫《战争》”克莱齐奥继续说道:“在那部小说里,曾试图通过营造一种现代化生活形成的强烈氛围感,揭示物质和符号对真实生存的遮蔽,以及现代社会中无处不在的物化以和自动化,并抵抗物质主义lykwj點或许做到了一些,但是认为,《第二世界》做到了更多而且除了寓言部分,也对未来社会做了很多预示,特别研究过,同样很有参考意义”
等到姜杰把克莱齐奥这么一大段话翻译完之后,莫言忽然笑了起来:“克莱齐奥先生,知道么?在中国话里,寓言跟预言的读音是一样的”
莫言的话,姜杰也是愣了一下才反应过来说的是寓言和预言
“是么,这两个词竟然读起来一样?”克莱齐奥颇为诧异