纽约社会的名流和聪明人,纷纷开始和坦慕尼协会划清界限
而民主党的政敌,共和党的议员们,也开始干活了
他们都蛰伏了很久
政治讲究一个借势
如果这个机会不把握住,那白当了这么多年的政客了
他们在市议院里,发起了对于市长和卡斯曼议员等人的弹劾
与此同时,法院也开始立案
纽约市一名叫做阿图罗·霍普的共和党检察官,开始以贪污罪起诉卡斯曼等人
法庭上,他拿出一本账本
上面详细记载着坦慕尼协会中很多不为人知的利益往来,和票据的原件形成了证据的闭环
卡斯曼彻底没辙了
在这一点上,他比不上陈剑秋那位新墨西哥州的老对手斯科特,甚至比不上加州的那位斯通曼州长
他和他的坦慕尼协会一点办法也没有
亦或者说,他们早已经把一切当做了理所应当
所以,当墙突然倒塌的时候,他们中没有人有能力去扭转自己的命运
他们在为自己过去的所作所为买单
卡斯曼和市长等一干人等锒铛入狱,坦慕尼协会瞬间土崩瓦解
由于共和党的名声同样不怎么样,新的市长由一名无党派人士担任
西奥多·罗斯福先生被重新任命为纽约市的警察局局长
他把整个警察局的人员几乎重新换了一遍,同时进行考核,招入了大量的有色裔警员和女警员
在边境侦探社的帮助下,警长先生加大了对于下城区黑帮的打击力度
五点帮头目进了精神病院,骨干死走逃亡伤;伊斯曼被抓进了牢里,两个帮派剩下的成员做鸟兽散,在罗斯福的打击下不成气候
唐人街的李希龄老老实实向警局投降
他之所以能在唐人街称王称霸,完全得益于之前的警局对唐人街不闻不问以及他与坦慕尼协会的关系
陈剑秋甚至都没有去唐人街见他
他派了李四福过去
纽约唐人街按照旧金山的模式进行改造,关烟馆,戒得了的安排新工作,戒不了的滚回太平洋那一边去
在经历了一段时间的努力之后,纽约的治安变得好了起来
而纽约警察局长罗斯福也因为政绩斐然而被调任联邦海军部任职
这些事情或多或少都跟陈剑秋有些关系,所以他一直待在纽约
他从小阿斯特的手上买过了那栋豪宅
这样一来,就不会有人再质疑卡米拉是不是为了保护自己的私有财产和私有空间而杀的人了
一家人在纽约过得很惬意
可有一个人却不是很开心
在共济会的私人沙龙上,约翰·洛克菲勒坐在桌子边,一言不发
点击读下一页,继续阅读 马赛克的忧郁 作品《美利坚1881:西部传奇》第526章 坦慕尼协会的末路